text.skipToContent text.skipToNavigation
Como parte de nuestras nuevas actualizaciones de seguridad, se le solicita que restablezca su contraseña

Términos y Condiciones Estándar

Para TIENDA EN LÍNEA en EMEA

Shop.hexagonmi.com/emeA

Estos Términos y Condiciones Estándar de Hexagon Manufacturing Intelligence para la Tienda en línea en EMEA («Términos») se aplican exclusivamente a la venta de Productos o Servicios de Hexagon al Cliente a través de la Tienda en línea y formarán parte integral de cualquier cotización o Contrato.  Como se usa en este documento, «Contrato» significa cualquier contrato de venta de Productos o Servicios celebrado entre Hexagon y el Cliente a través de la Tienda en línea como resultado de la realización de un pedido por parte del Cliente a través de la Tienda en línea y la aceptación de Hexagon de dicho pedido.  Estos Términos serán la base exclusiva de las entregas, el rendimiento y los Servicios de Hexagon, incluso si Hexagon no se opone expresamente a los términos y condiciones de compra en conflicto.  El pedido de Productos o Servicios por parte del Cliente de Hexagon en la Tienda en línea constituirá la aceptación de estos Términos.  Por la presente, Hexagon se opone y rechaza expresamente cualquier término y condición adicional o diferente contenido en cualquier orden de compra del Cliente (u otro documento emitido por el Cliente). 

Esta Tienda en línea y los Productos y Servicios a través de la Tienda en línea son solo para uso comercial y no para uso del consumidor.  La persona que usa la cuenta de la Tienda en línea y realiza el pedido en nombre del Cliente declara que es un empleado del Cliente autorizado para actuar en nombre del Cliente y vincularlo con el Contrato.   

Cada transacción de venta se considerará un Contrato separado e independiente.

  1. DEFINICIONES ADICIONALES
    1. «Filial» significa, con respecto a Hexagon, cualquier otra entidad dentro de Hexagon Group. 
    2. «Cliente» hace referencia a la empresa unipersonal o entidad jurídica que solicita los Productos o Servicios a través de la Tienda en línea. 
    3. «Productos» significa accesorios, repuestos, software u otros bienes que Hexagon ofrece a través de la Tienda en línea. 
    4. «Hexagon» o «Vendedor» significa la entidad legal específica de Hexagon Group que celebra el Contrato con el Cliente, como se identifica en el Anexo A adjunto al presente, o como se identifica de otra manera en la cotización, confirmación de pedido o factura de Hexagon. 
    5. «Tienda en línea» hace referencia a la Tienda en línea de Hexagon Manufacturing Intelligence en EMEA en SHOP.HEXAGONMI.COM/EMEA (o URL sucesora).  
    6. «Parte» significa Hexagon o Cliente y «Partes» significa ambos. 
    7. «Servicios» hace referencia a los servicios ofrecidos a través de la Tienda online. 
    8. «Software» hace referencia al software suministrado como parte de los Productos u ofrecido por separado en virtud del Contrato.  El software incluye software de aplicación, software del sistema (incluido el firmware) y cualquier otro software que Hexagon suministre en virtud del Contrato, así como cualquier Manual de usuario relacionado que esté disponible para el Software. 
    9. «Manuales de usuario» significa guías de instalación u operaciones, manuales de usuario u otra documentación para el usuario final, si la hubiera, que el fabricante, desarrollador o licenciante pone a disposición de forma general con los Productos.     

  1. PEDIDOS, CRÉDITO, ERRORES
    1. Aceptación del pedido.  Hexagon se reserva el derecho de aceptar o rechazar cualquier pedido enviado por el Cliente.   El Cliente recibirá una confirmación del pedido por correo electrónico, que contiene los detalles del pedido.  La confirmación por correo electrónico del envío de Productos o Servicios constituirá la aceptación del pedido del Cliente.  
    2. Compra y uso en el país únicamente.  A menos que Hexagon acuerde lo contrario, el Cliente solo puede comprar Productos y Servicios a través de la Tienda en línea para usar únicamente en el país en el que el Cliente está registrado en la Tienda en línea.        
    3. Crédito.  Hexagon se reserva el derecho de exigir el pago por adelantado (por ejemplo, mediante tarjeta de crédito).  La aprobación, modificación o suspensión del crédito queda a criterio exclusivo de Hexagon. Para los clientes que paguen con tarjeta de crédito, el pago se realizará en un plazo de 24 horas a partir de la recepción del correo electrónico de confirmación del pedido.
    4. Errores administrativos.  Hexagon se reserva el derecho de corregir errores administrativos en cualquier cotización, confirmación de pedido u otra documentación del Contrato. 

  1. PRECIO, IMPUESTOS, OTROS CARGOS
    1. Los precios son los establecidos en la Tienda en línea y están sujetos a cambios en cualquier momento. Los precios no incluyen todos los impuestos aplicables sobre el valor agregado, las ventas, el uso, los bienes y servicios, y otros impuestos (y todos los aranceles, aranceles aduaneros y cargos similares aplicables), y el Cliente será responsable del pago de todos esos impuestos (excepto impuestos basado en los ingresos netos de Hexagon), tarifas, aranceles y cargos (y cualquier penalización e interés relacionados), pagaderos en relación con el Contrato o la provisión de Productos o Servicios.  Si el Cliente reclama el estado de exención de impuestos, el Cliente debe proporcionar un certificado de exención de impuestos válido. 
    2. A menos que Hexagon acuerde lo contrario por escrito, los precios también excluyen cualquier flete y manejo, envío, entrega, seguro de tránsito, transporte, mudanza, carga y descarga, instalación, eliminación de materiales de embalaje, reembolso de gastos de viaje u otros cargos incidentales aplicables, todo lo cual será responsabilidad y pagado por el Cliente.  

  1. PAGO
    1. El pago vence, sin deducción ni compensación, de acuerdo con los términos de pago establecidos en la Tienda en línea, según lo confirma el correo electrónico de confirmación del pedido o la factura. 
    2. Hexagon se reserva el derecho de cobrar intereses sobre los montos vencidos a una tasa del 8 % anual por encima de la tasa de interés base correspondiente del Banco Central Europeo (o la cantidad máxima permitida por la ley aplicable, si es menor) desde la fecha de pago contractual hasta que se realice el pago real en su totalidad.  Además, el Cliente pagará a Hexagon una suma global de cuarenta (40) Euros por la compensación de los costos de recuperación.

  1. Envío y entrega. 
    1. Los Productos se entregarán EXW (Incoterms 2010).  Hexagon se reserva el derecho de seleccionar el transportista y la ruta de envío.  El transportista y el número de seguimiento para el envío de Productos se proporcionan normalmente en el correo electrónico de confirmación del envío.  Hexagon facturará al Cliente los gastos de envío aplicables.
    2. Las fechas de envío y entrega son solo fechas estimadas. Hexagon no será responsable de ninguna pérdida o gasto incurrido por el Cliente si Hexagon no cumple con el cronograma de entrega.  Las entregas parciales serán aceptadas y pagadas por el Cliente a los precios y términos del Contrato.  Las entregas parciales se pueden facturar por separado. 
    3. Hexagon se reserva el derecho de que las filiales de Hexagon y los contratistas y proveedores externos cumplan los pedidos del Cliente, incluida, entre otros, la filial de Hexagon, m&h Inprocess Messtechnik GmbH en Alemania.

  1. RIESGO DE PÉRDIDA.   El riesgo de daño o pérdida de los Productos (y las responsabilidades del seguro) pasará al Cliente en el momento de la entrega o recogida en el lugar de entrega (según corresponda), salvo que el Cliente no reciba la entrega por error, en cuyo caso, el riesgo de pérdida pasará al Cliente en el momento en que la entrega se haya realizado.

  1. Inspección y aceptación.El Cliente deberá inspeccionar rápidamente todos los Productos al recibirlos.  Se considerará que el Cliente ha aceptado los Productos cuando ocurra cualquiera de las siguientes: (i) diez (10) días a partir de la fecha de entrega al Cliente, a menos que Hexagon reciba una notificación por escrito de rechazo por incumplimiento del Cliente dentro de este período de diez días; o (ii) en el primer uso comercial.  Si a Hexagon se le notifica oportunamente sobre el rechazo expreso por parte del Cliente de los Productos no conformes, y Hexagon determina que el incumplimiento está cubierto por la garantía, Hexagon, decidirá si: (i) repara los Productos no conformes para que sean conformes; (ii) reemplaza los Productos no conformes con Productos conformes; o (iii) abona o reembolsa los importes pagados por los Productos al Cliente y acepta su devolución.  LOS RECURSOS BAJO ESTA SECCIÓN SON LOS RECURSOS EXCLUSIVOS DEL CLIENTE Y LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE HEXAGON POR LA ENTREGA DE PRODCUTOS NO CONFORMES.

  1. Devolución de productos. 
    1. Los Productos no conformes devueltos de acuerdo con la Sección 7 serán devueltos de acuerdo con las instrucciones de Hexagon.    
    2. Todas las ventas son finales, no cancelables y las tarifas pagadas no son reembolsables.  En casos excepcionales, cuando Hexagon, a su entera discreción, acepta la devolución de Productos conformes, Hexagon se reserva el derecho de cobrar un recargo por manejo de hasta el 30 % del valor de los Productos o 30,00 EUR, lo que sea mayor, por dichas devoluciones aceptadas.  Todas las devoluciones aceptadas deben estar en el embalaje original (o equivalente). Los Productos serán inspeccionados por Hexagon en busca de defectos y desgaste. 

  1. RETENCIÓN DE TÍTULO.
    1. Retención de Título.  Sin perjuicio de la entrega y la transmisión del riesgo en los Productos, o cualquier otra disposición del Contrato, en la medida permitida por la ley, la propiedad de los Productos comprados por el Cliente no pasará al Cliente hasta que Hexagon haya recibido el pago en efectivo o en fondos compensados el pago total del precio de compra y todos los honorarios, cargos, costos y gastos adicionales.  Hasta el momento en que el título de dichos Productos pase según este párrafo: (a) El Cliente mantendrá los Productos como agente fiduciario de Hexagon y mantendrá los Productos separados de los del Cliente y de terceros y debidamente almacenados, protegidos y asegurados, pero tendrá derecho a revender o utilizar los Productos en el curso normal de su negocio; (b) si los Productos son dañados o destruidos por un riesgo asegurado antes de que el Cliente los pague, el Cliente recibirá el ingreso de dicho seguro como fideicomisario de Hexagon; (c) si el pago no se realiza a tiempo o en su totalidad, Hexagon tendrá derecho, sin perjuicio de otros derechos y recursos, en cualquier momento a exigir al Cliente que entregue los Productos a Hexagon y si el Cliente no lo hace de inmediato, de ingresar a cualquier local del Cliente o de un tercero donde se almacenan los Productos y marcar, identificar y recuperar los Productos y el Cliente otorga a Hexagon y sus agentes una licencia irrevocable para ingresar a cualquier local del Cliente para tales fines; y (d) el Cliente no tendrá derecho a pignorar ni cobrar de ninguna manera como garantía por ninguna deuda de los Productos que siguen siendo propiedad de Hexagon, pero si el Cliente lo hace, todo el dinero que el Cliente deba a Hexagon deberá (sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso de Hexagon) de inmediato serán exigible y pagadero. Si fuera necesario registrar la retención de título en un registro público o si la validez de la retención de título requiriera la cooperación del Cliente, el Cliente dará su aprobación para el registro de la retención de título y autorizará incondicionalmente a Hexagon o sus representantes legales para efectuar el registro, y el Cliente se compromete a emprender la acción de cooperación necesaria. 
    2. Título del software.  Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en otro lugar, el título del Software permanecerá en todo momento con Hexagon, sus Filiales o proveedores externos (según corresponda). 

  1. Seguridad y salud ocupacional.Es responsabilidad del Cliente preparar, instalar y utilizar los Productos de manera segura y legal y proporcionar todos los dispositivos, herramientas y medios adecuados para proteger a todo el personal de lesiones corporales que puedan resultar del uso, operación, instalación o servicio particular de los Productos por parte del Cliente. Se recomienda al Cliente que consulte los Manuales de usuario, las normas de seguridad, las leyes y reglamentos correspondientes. El Cliente instalará y utilizará los Productos en todo momento de conformidad con los Manuales de usuario, las normas de seguridad, las leyes y reglamentos y las normas generales de cuidado correspondientes.

  1. DERECHOS A SUSPENDER LA EJECUCIÓN.  Si el Cliente no paga alguna de las facturas a su vencimiento, o incumple el Contrato, Hexagon puede, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para Hexagon, suspender su ejecución hasta que el Cliente resuelva dicho incumplimiento.

  1. LICENCIA DE SOFTWARE.   Cualquier referencia a la «venta» o «compra» de Software significará la venta o compra de una licencia para utilizar dicho Software; el software se licencia y no se vende.  Hexagon, sus Filiales o proveedores externos (según corresponda) conservan la propiedad de todos los derechos de propiedad intelectual en todo el mundo sobre el Software, los Manuales de usuario relacionados y otros materiales puestos a disposición o entregados por o en nombre de Hexagon, y todas las modificaciones, mejoras u otras obras derivadas de los mismos.  El Software y sus Manuales de Usuario estarán sujetos a los términos y condiciones del acuerdo de licencia de software o usuario final aplicable («EULA») que acompaña a ese Software o que Hexagon, sus Filiales o proveedores externos pongan a disposición de otro modo.  En caso de que exista algún conflicto entre estos Términos y el EULA, los términos y condiciones del EULA aplicable regirán en relación con su objeto.  Sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para Hexagon bajo el EULA, Hexagon puede causar la terminación anticipada de las licencias de Software (y el Mantenimiento relacionado) si el Cliente no paga en su totalidad, a su vencimiento, cualquier tarifa o cargo aplicable, o si incumple el Contrato.  El Software solo se puede utilizar en la computadora o máquina para la que se adquirió, a menos que Hexagon o el EULA correspondiente autoricen lo contrario.  Las copias de ciertos EULA de Software están disponibles en https://www.hexagonmi.com/en-US/about-us/terms-of-sale/terms-of-sale (o URL sucesora).   

  1. Acuerdos de mantenimiento de Software.Si el Cliente adquiere Mantenimiento para una aplicación de Software en virtud del Contrato, durante el período de Mantenimiento aplicable, a menos que se acuerde lo contrario, el Cliente tendrá derecho a las actualizaciones de mantenimiento del Software (si las hubiera) y a los servicios de soporte técnico remoto que están generalmente disponibles para los clientes del usuario final en situaciones similares del Software que se encuentran en Mantenimiento.  El Cliente solo tendrá derecho al Mantenimiento de Software en aquellas características de la aplicación de Software para las cuales el Cliente haya adquirido Mantenimiento y tenga un derecho actual de Mantenimiento.  El Mantenimiento no dará derecho al Licenciatario a ninguna versión, opción, módulo o producto futuro que Hexagon autorice por separado u ofrezca por una tarifa adicional.  La asistencia técnica se limita a la asistencia remota razonable en respuesta a las consultas de soporte técnico del Cliente con respecto a: (i) la instalación del Software, (ii) errores del Software y (iii) preguntas generales sobre el uso de las funciones del Software.  La asistencia técnica no incluye formación, consultoría, servicios in situ ni la realización de una valoración técnica para una situación específica del cliente.  Si caduca el Mantenimiento del Software (o no se adquirió inicialmente), y el Cliente desea adquirirlo, se le cobrarán tarifas adicionales de mantenimiento en compensación por el período en que el Software no estuvo bajo mantenimiento, así como también las tarifas de restablecimiento aplicables, de conformidad con las políticas de Hexagon vigentes en ese momento.  Cualquier actualización, paquete de servicio o nueva versión del Software que se ponga a disposición del Cliente bajo el Mantenimiento del Software estará sujeto a los términos y condiciones del EULA subyacente, a menos que se acompañe de su propio EULA.  En la medida en que Hexagon ofrezca cualquier Mantenimiento de Software adquirido por el Cliente en virtud de términos y condiciones independientes del Acuerdo de Mantenimiento de Software («SMA»), dichos términos y condiciones del SMA prevalecerán en relación con su objeto.  

  1. TERMINOS ESPECIALES.  Ciertas ofertas que Hexagon pone a disposición del Cliente pueden estar sujetas a términos y condiciones adicionales o diferentes por parte de Hexagon, sus Filiales o proveedores externos («Términos especiales»).  Estos Términos especiales pueden ser presentados por Hexagon al Cliente o pueden acompañar a la oferta, en forma de EULA incorporado, términos en línea, términos en Manuales de usuario, documentación o archivos Léame.  El Cliente deberá cumplir con los Términos especiales aplicables (si los hubiera).  En caso de que haya algún conflicto entre estos Términos y los Términos especiales, los Términos especiales prevalecerán en relación con su objeto.           

A modo de ejemplo, cualquier oferta de Servicios en la nube HxGN SFx puesta a disposición por Hexagon se regirá por los términos y condiciones del Acuerdo de Servicios en la nube HxGN SFx (y los términos relacionados), disponibles en https://www.hexagonmi.com/en-US/about-us/terms-of-sale/terms-of-sale (o URL sucesora).  Las ofertas de Servicios en la nube HxGN SFx se basan en suscripción.  Los clientes que soliciten o accedan a los Servicios en la nube HxGN SFx aceptan el Acuerdo de Servicios en la nube HxGN SFx vigente en ese momento y, si así se solicita, deberán ejecutar de inmediato los términos y formularios relacionados, según lo requiera habitualmente Hexagon para las ofertas de Servicios en la nube HxGN SFx. 

  1. TÉRMINOS DE SERVICIOS ADICIONALES. 
    1. Prestación de Servicios.  Hexagon, a su entera discreción, determinará el personal asignado para realizar los Servicios, y puede proporcionar los Servicios a través de representantes externos y subcontratistas.
    2. Cooperación. El Cliente cooperará plenamente y de buena fe con Hexagon en la prestación de los Servicios, sin limitación, proporcionando u obteniendo para Hexagon, de manera oportuna y sin cargo para Hexagon: (a) el acceso y uso de las instalaciones del Cliente u otras instalaciones según sea razonablemente necesario para que Hexagon realice los Servicios, si se acuerda la prestación de los Servicios in situ; (b) el acceso y uso del equipo, software, planos, modelos, piezas, datos, información o herramientas del Cliente («Materiales del Cliente») razonablemente requeridos para que Hexagon realice los Servicios; (c) información, datos y comentarios completos, precisos y oportunos, según sea razonablemente necesario para realizar los Servicios; (d) todas las licencias y consentimientos requeridos para cumplir con toda la ley aplicable en relación con los Servicios en la medida en que dichas licencias y consentimientos se relacionen con el negocio, las instalaciones, el personal del Cliente o los Materiales del Cliente; (e) información completa relacionada con cualquier restricción en los datos técnicos, incluidas las restricciones de exportación, que puedan afectar la selección de personal de Hexagon para realizar los Servicios; y (f) cualquier entregable del Cliente y otras obligaciones necesarias para la prestación de los Servicios.  Las obligaciones de ejecución de Hexagon dependen del cumplimiento por parte del Cliente de las obligaciones del mismo.  Hexagon no será responsable por fallas o retrasos en la prestación de los Servicios debido a retrasos o incumplimiento de las obligaciones del Cliente.  El Cliente reconoce y acepta que, al realizar los Servicios, Hexagon tiene derecho a basar sus conclusiones y confiar en la precisión e integridad de la información, los datos, el material y las suposiciones que proporciona el Cliente o en su nombre, sin ninguna investigación o verificación independiente.  Además de cualquier otro recurso disponible, Hexagon tiene derecho a una compensación por costos y gastos (tales como gastos de viaje, costos de cancelación y cambio de reserva, horas de trabajo no productivas y otros costos de personal, y gastos de terceros incurridos por Hexagon), como resultado de retrasos o reprogramaciones causados por el Cliente.   
    3. Materiales de Formación.  Cuando los materiales de formación son entregados por o en nombre de Hexagon, sujeto al cumplimiento continuo del Cliente de los términos y condiciones del Contrato, y al pago de todas las tarifas y cargos aplicables, Hexagon otorga al Cliente una licencia no exclusiva, no sublicenciable y no transferible para usar dichos materiales de formación únicamente para uso interno de formación por parte del personal del Cliente para quien se adquirió la formación, y sujeto a cualquier otro término y restricción identificados por Hexagon o que acompañen a los materiales de formación. Cualquier uso posterior, como copia, modificación, distribución, marketing y divulgación a terceros, no está permitido sin el consentimiento de Hexagon.

  1. GARANTÍAS LIMITADAS Y EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD.
    1. Para Productos (excluyendo Software): A menos que Hexagon acuerde lo contrario por escrito, Hexagon garantiza al Cliente que los Productos comprados estarán libres de defectos de mano de obra y materiales durante un período de doce (12) meses a partir de la fecha de entrega.
    2. Software.  Las garantías anteriores no se aplican al Software. A menos que se indique específicamente en el EULA aplicable del Software, EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO. 
    3. Para servicios: Hexagon garantiza al Cliente que los Servicios se prestarán de manera profesional de acuerdo con las prácticas de la industria generalmente aceptadas. Esta garantía vencerá treinta (30) días después de la fecha de finalización de los Servicios aplicables o la terminación del programa de Servicios, lo que ocurra primero.  La única y exclusiva obligación de Hexagon por incumplimiento de la garantía será, a opción de Hexagon, de (a) realizar esfuerzos comercialmente razonables para volver a realizar los Servicios de una manera que se ajuste a la garantía, o (b) reembolsar al Cliente las tarifas pagadas por Cliente a Hexagon por los Servicios no conformes. Los recursos establecidos en este párrafo son los únicos y exclusivos recursos del Cliente por incumplimiento de la garantía en virtud de este párrafo.  A pesar de lo anterior, los Servicios de Aplicaciones, Formación, Programación de Piezas y los SERVICIOS DE MEDICIÓN no tienen garantía, expresa o implícita, y SE PROPORCIONAN TAL CUAL ESTÁN.
    4. Limitaciones y exclusiones. 
      1. Las garantías no son transferibles ni asignables. No se puede hacer ningún reclamo de garantía después de la expiración del período de garantía.  Con respecto a las reclamaciones de garantía realizadas correctamente durante el período de garantía, Hexagon reemplazará o reparará, a opción de Hexagon, sin cargo, cualquier Producto que, tras una examinación, Hexagon encuentre defectuoso en mano de obra o materiales, siempre que, a petición de Hexagon, los Productos se devuelvan a la planta o las instalaciones de Hexagon, y siempre y cuando exista documentación satisfactoria de que los Productos se han instalado, utilizado y mantenido de acuerdo con las instrucciones de los Manuales del usuario.  Todos los Productos que se reemplazan pasan a ser propiedad de Hexagon.  La garantía anterior no aplicará a ni cubrirá: (i) Productos exportados por el Cliente fuera del país de destino final (como se identifica en el Contrato o certificaciones de usuario final relacionadas); o (ii) artículos consumibles, como reflectores, focos, fusibles, baterías y filtros; en cualquier caso, no se proporciona garantía.
      2. Las siguientes condiciones están excluidas de las garantías anteriores: (a) daños causados por no proporcionar continuamente un entorno de instalación adecuado según lo prescrito por los Manuales de usuario del fabricante o recomendaciones que incluyen, entre otros, la falta de suministro o la falta de energía eléctrica adecuada, aire acondicionado o control de humedad o aislamiento de vibraciones; (b) daños causados por usos distintos de aquellos para los que se diseñó el Producto; (c) daños causados por accidente o desastre, que incluirán, entre otros, incendios, inundaciones, agua, transporte, terremotos, vientos y rayos, negligencia o mal uso, o alteraciones que incluirán cualquier desviación del diseño del fabricante; y (d) daños causados por la realización de trabajos de mantenimiento o reparación no realizados por Hexagon.
      3. El mantenimiento preventivo o las visitas in situ planificadas no se incluyen en las garantías anteriores.
    5. Garantías de terceros.  Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en otro lugar, las garantías contenidas en esta Sección 16 no se aplicarán a los Productos que no sean de la marca Hexagon Group («Productos de terceros»). Para obtener información sobre la cobertura de la garantía para Productos de terceros (incluidos, entre otros, cualquier periférico fabricado por terceros, como ordenadores personales, impresoras, monitores de ordenador), consulte los términos de garantía estándar para el usuario final del fabricante de terceros correspondientes. Hexagon proporciona Productos de terceros «TAL CUAL», sin garantía de ningún tipo. 
    6. HEXAGON NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA Y TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS ESTÁN EXCLUIDAS ESPECÍFICAMENTE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA EN CUANTO A COMERCIABILIDAD, APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, NO INFRACCIÓN, DISEÑO O IDONEIDAD, CALIDAD DE SERVICIO, así como cualquier garantía que surja por estatuto, operación de la ley, curso de negociación o desempeño, o uso del comercio.LOS RECURSOS DESCRITOS EN ESTA SECCIÓN 16 SON EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CLIENTE POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA.  HEXAGON NO GARANTIZA QUE EL FUNCIONAMIENTO DE CUALQUIER PRODUCTO SERÁ ININTERRUMPIDO O LIBRE DE ERRORES.

  1. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
    1. NI HEXAGON NI SUS FILIALES O PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES (DIRECTA O INDIRECTAMENTE) DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, CONSECUENTE, INCIDENTAL, EJEMPLAR, PUNITIVO O ESPECIAL; POR PÉRDIDA DE USO, BENEFICIOS, INGRESOS, AHORROS O DATOS; O POR TIEMPO INACTIVO O INTERRUPCIÓN COMERCIAL; DERIVADOS DE, RELACIONADOS O EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS, SERVICIOS, OTROS MATERIALES O EL CONTRATO, si dicha responsabilidad se basa en un contrato (incluido el incumplimiento de una representación o garantía), un agravio (incluida la negligencia o la responsabilidad estricta) u otra teoría legal, incluso si Hexagon recibió un aviso de la posibilidad de tales daños e incluso si alguna garantía o recurso se considera que ha fallado en su propósito esencial.  BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, LA RESPONSABILIDAD DE Hexagon O SUS FILIALES O PROVEEDORES, EN VIRTUD DE O EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS, SERVICIOS, OTROS MATERIALES Y EL CONTRATO, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO U OTROS, EN SU CONJUNTO, EXCEDERÁ LA CANTIDAD RECIBIDA EN VIRTUD DEL CONTRATO POR EL PRODUCTO, PIEZA, SERVICIO U OTRO MATERIAL QUE SEA OBJETO DEL CUAL SE ORIGINA O ESTÁ DIRECTAMENTE RELACIONADO CON LA CAUSA DE ACCIÓN.  EL CLIENTE NO PODRÁ PRESENTAR NINGUNA RECLAMACIÓN, INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA, QUE SURJA DE ESTE CONTRATO O ESTÉ RELACIONADA CON ESTE DESPUÉS DE QUE SE CUMPLA UN (1) AÑO DEL EVENTO QUE DIO LUGAR A LA CAUSA DE LA ACCIÓN. EN LA MEDIDA EN QUE CUALQUIER LEY APLICABLE LIMITE EL ÁMBITO DE ESTA SECCIÓN 17.1., ESTE CONTRATO DEBERÁ INTERPRETARSE PARA AJUSTARSE A DICHA LEY DE TAL MANERA QUE LIMITE LA RESPONSABILIDAD DE Hexagon Y DE SUS FILIALES Y PROVEEDORES HASTA DONDE LA LEY LO PERMITA.
    2. Nada en estos Términos limitará o excluirá la responsabilidad por cualquier asunto en la medida en que sea ilegal que Hexagon excluya o restrinja la responsabilidad.

  1. Propiedad intelectual.El Contrato no transfiere ni cede al Cliente ningún derecho de propiedad intelectual. Hexagon, sus Filiales y proveedores externos conservarán la propiedad de toda la propiedad intelectual que tenían antes del Contrato. Toda nueva propiedad intelectual concebida o creada por o en nombre de Hexagon o sus Filiales en la ejecución del Contrato será propiedad exclusiva de Hexagon (o sus Filiales, según corresponda). El Cliente no: (a) decodificará, aplicará ingeniería inversa o descompilará los Productos o Servicios, en su totalidad o en parte, a menos que la ley aplicable lo permita expresamente sin posibilidad de renuncia contractual; (b) reproducirá, copiará, distribuirá, realizará trabajos derivados o realizará públicamente cualquier propiedad intelectual de Hexagon o sus Filiales («Propiedad Intelectual de Hexagon») manifestada en un medio de expresión tangible (incluido, sin limitación, cualquier Software o material de formación), sin el consentimiento previo por escrito de Hexagon; (c) eludirá, directa o indirectamente, cualquier medida técnica o dispositivo que asegure la propiedad intelectual de Hexagon; o (d) accederá o manipulará de otro modo la Propiedad intelectual de Hexagon, salvo que Hexagon lo permita expresamente por escrito. 

  1. INDEMNIDAD.  Por la presente, el Cliente acepta defender, indemnizar y eximir de responsabilidad a Hexagon, las Filiales de Hexagon, los proveedores, los contratistas y los representantes (colectivamente, «Indemnizados») de y contra todos los reclamos, demandas, litigios y causas de acción por daños a la propiedad, lesiones personales o muerte, y todas las pérdidas, costos, daños y gastos (incluidos los honorarios razonables de abogados) relacionados con los Productos o Servicios, que surjan dei) la modificación o el cambio de los Productos o Servicios por parte del Cliente a como se entregaron originalmente;ii) si el Cliente no compra, instala, proporciona o implementa cualquier pieza o práctica de seguridad habitual en la industria (incluidos, entre otros, un enclavamiento mecánico, eléctrico o de software u otro dispositivo de seguridad); o iii) mala conducta, negligencia, violación de la ley u otra falta del Cliente.  El Cliente acepta además defender, indemnizar y eximir de responsabilidad a los indemnizados de y contra todas las reclamaciones realizadas por terceros en relación con los Productos o datos propios del Cliente.

  1. RESCISIÓN.  Hexagon puede suspender o rescindir el Contrato (o cualquier parte afectada del mismo) inmediatamente por una causa si el Cliente (i) incumple sustancialmente el Contrato, lo que incluye, entre otros, el incumplimiento o la demora en que el Cliente realice algún pago a su vencimiento o cumpla con las condiciones de pago, o (ii) sea insolvente, realice una cesión en beneficio de sus acreedores, tenga un síndico o fideicomisario designado para ese o para cualquiera de sus activos, o presenta o ha interpuesto en su contra un procedimiento bajo cualquier ley de quiebra o insolvencia. El Cliente pagará todos los gastos razonables en los que incurra Hexagon en relación con una suspensión, incluidos, entre otros, los gastos de recuperación, el cobro de tarifas y los costos de almacenamiento durante la suspensión. El calendario de obligaciones de Hexagon se extenderá por un período de tiempo razonablemente necesario para superar los efectos de cualquier suspensión. Las siguientes Secciones de estos Términos sobrevivirán a la terminación o cancelación del Contrato: Secciones 1, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 16, 17 a 23, Anexos A, y cualquier otra disposición que por su naturaleza esté prevista para sobrevivir. 

  1. USO DE INFORMACIÓN.  El Cliente mantendrá la confidencialidad de cualquier información comercial no pública revelada al Cliente por o en nombre de Hexagon, y el Cliente no revelará dicha información a ningún tercero y no utilizará dicha información para un propósito distinto al acordado por las Partes y en relación con el Contrato.  El Cliente acepta que Hexagon puede divulgar la información del Cliente, incluida, entre otros, la información de contacto y la información técnica, a las Filiales de Hexagon y a los proveedores, socios de canal y subcontratistas, dondequiera que hagan negocios, en cumplimiento del Contrato y la relación comercial de Hexagon con el Cliente.  Para obtener información sobre el procesamiento de datos personales por parte de Hexagon, consulte la declaración de privacidad en línea de Hexagon Manufacturing Intelligence, que puede actualizarse de vez en cuando, disponible en https://www.hexagonmi.com/en-US/about-us/privacy-policy (o URL sucesora).  Si el Cliente proporciona a Hexagon o a las Filiales de Hexagon comentarios, recomendaciones o sugerencias sobre los Productos o Servicios («Comentarios»), entonces, Hexagon y sus Filiales pueden utilizar dichos Comentarios sin obligación para con el Cliente, y por la presente el Cliente otorga irrevocablemente a Hexagon y sus Filiales un derecho y una licencia perpetuos, irrevocables, mundiales, sublicenciables y libres de regalías para utilizar esos Comentarios.  

  1. CUMPLIMIENTO COMERCIAL.  El desempeño de Hexagon bajo el Contrato está sujeto a la emisión de cualquier licencia de exportación requerida u otra autorización o requisitos gubernamentales necesarios.  Hexagon tiene el derecho de rescindir sin responsabilidad cualquier Contrato si Hexagon determina que dicha venta, exportación o entrega puede violar la ley aplicable, o que no se puede otorgar la autorización gubernamental necesaria.  La rescisión no afectará el derecho de Hexagon a recuperar el precio del Contrato por los Productos o Servicios impagos ya entregados.  El Cliente deberá cumplir con todas las leyes y regulaciones de aduanas, control de exportación y sanciones aplicables.  El Cliente no deberá transbordar, reexportar, desviar o dirigir los Productos o Servicios (o cualquier dato técnico relacionado) a otro lugar que no sea en y al país de destino final declarado por el Cliente y especificado como el país de destino final en el Contrato. El Cliente declara y garantiza que el Cliente: (i) no es ciudadano ni residente de Cuba, Irán, Siria, Corea del Norte o la región de Crimea; (ii) no está identificado en ninguna lista de partes restringidas de la UE, EE. UU. u otro gobierno aplicable, (iii) no utilizará los Productos o Servicios (o cualquier dato técnico relacionado), a menos que se autorice lo contrario en virtud de las leyes de control de exportación aplicables, en relación con cualquier uso final restringido.  El Cliente indemnizará y eximirá de responsabilidad a Hexagon y a las Filiales de Hexagon de y contra cualquier reclamación, demanda, procedimiento, multa, pérdida, responsabilidad, costo y daños que surjan de o estén relacionados con el incumplimiento del Cliente con esta Sección.  

  1. GENERAL
    1. Acuerdo completo.El Contrato constituye el acuerdo completo entre Hexagon y el Cliente con respecto al objeto del mismo, y reemplaza todos los acuerdos o representaciones anteriores o contemporáneos, escritos u orales, con respecto al objeto del mismo. El Contrato no puede ser modificado excepto por escrito firmado por los representantes autorizados de las Partes, o según lo permitido en este documento. 
    2. No renuncia.Hexagon se beneficiará de todos los derechos y recursos previstos por la ley o la equidad.  El hecho de que Hexagon no ejerza o se reserve cualquier derecho o recurso no se interpretará como una renuncia al mismo ni a ningún otro derecho o recurso.
    3. Divisibilidad.  Si algún término dentro de estos Términos es en alguna medida ilegal, de otra manera inválido o incapaz de ser aplicado, dicho término será excluido en la medida de tal invalidez o inaplicabilidad; todos los demás términos del presente permanecerán en pleno vigor y efecto; y, en la medida de lo permitido y posible, el término inválido o inaplicable se considerará reemplazado por un término que sea válido y ejecutable y que se acerque más a expresar la intención de dicho término inválido o inaplicable.
    4. Fuerza mayor.Ni Hexagon ni sus Filiales o proveedores serán responsables de la demora o el incumplimiento de las obligaciones establecidas en el Contrato ocasionados por cualquier causa que esté más allá de su control razonable, incluidas, entre otras, guerras; actos terroristas; disturbios civiles; incendios; inundaciones; terremotos; actos o incumplimientos de los transportistas o proveedores comunes; leyes, reglamentos, embargos u órdenes gubernamentales; o cualquier otra causa, contingencia o circunstancia que no esté bajo su control razonable.
    5. Asignación.  El presente Contrato entrará en vigor en beneficio de las Partes presentes y será vinculante para estas, así como para sus respectivos sucesores y representantes autorizados.  El Cliente no puede ceder o transferir, por aplicación de la ley o de otro modo, el Contrato (o cualquier derecho u obligación en virtud del presente), sin el consentimiento previo por escrito de Hexagon. Cualquier intento de cesión o transferencia que infrinja lo anterior no se considerará válido.  Hexagon puede asignar libremente o de otro modo transferir todos o alguno de sus derechos, o delegar o transferir todas o alguna de sus obligaciones o ejecución de las mismas, en virtud de este Contrato sin el consentimiento del Cliente.
    6. Firmas electrónicas.  Las copias firmadas del Contrato transmitidas vía fax, por correo electrónico en .pdf u otro formato electrónico confiable, tendrán el mismo efecto que la entrega física del documento en papel con la firma original.  Las Partes acuerdan que las firmas electrónicas podrán ser utilizadas y serán tratadas, a efectos de validez, exigibilidad y admisibilidad, de igual manera que las firmas escritas. 
    7. Notificaciones.  Las notificaciones requeridas en virtud del Contrato se harán por escrito.  Las notificaciones entrarán en vigor una vez recibidas.  
    8. Lengua rectora. En caso de traducción de estos Términos a un idioma que no sea el inglés, la versión en inglés regirá en caso de conflicto. 
    9. Ley que rige; Jurisdicción.  Estos Términos y cualquier disputa que surja de o en relación con estos Términos (y el Contrato) se regirán por la Ley aplicable establecida en el Anexo A a continuación, sin referencia a los principios de conflicto de leyes y excluyendo la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos para la Venta Internacional de Productos.  El Cliente acepta someterse a la jurisdicción exclusiva y al lugar de la Jurisdicción para disputas establecida en el Anexo A a continuación, en cualquier disputa que surja de o esté relacionada con este Acuerdo.  Sin perjuicio de lo anterior o de cualquier cosa contraria a este Acuerdo, Hexagon tendrá derecho a presentar reclamaciones ante cualquier tribunal con jurisdicción competente para hacer cumplir cualquier derecho de pago, derecho de propiedad intelectual y proteger cualquier información confidencial. 

Anexo A

Si la ubicación del Cliente es:

La entidad legal contratante Hexagon Group («Hexagon») o («Vendedor») significa:

La legislación vigente/Jurisdicción es:

Austria

Hexagon Metrology GmbH

Brown Boveri Strasse 8

Viena Neudorf

2351 Austria

Tribunales de Munich, Alemania

República Checa

Hexagon Metrology S.r.o.

Litvínovská 609/3

Praha 9 - Prosek

190 00 República Checa

República Checa

Reino Unido y República de Irlanda

Hexagon Metrology Limited

Metrology House, Halesfield 13

Shropshire

Telford

TF7 4PL Inglaterra

Tribunales de Londres, Reino Unido

Finlandia

Hexagon Metrology Oy

Atomitie 5 B 1. Krs

Helsinki

00370 Finlandia

Finlandia

Francia

Hexagon Metrology SAS

Immeuble Le Viking - 32 Avenue de la Baltique

Courtaboeuf

91978 Francia

Tribunales de París, Francia

Alemania

Hexagon Metrology GmbH

Siegmund-Hiepe-Str. 6 - 12

Wetzlar

35578 Alemania

Número de registro de la empresa: HRB 1201

Tribunales de Munich, Alemania

Hungría

Hexagon Metrology Kft.

Nádorliget utca 7. C. ép. fszt. 3 - 4.

Budapest

1117 Hungría

Hungría

Italia, Bulgaria y Grecia

Hexagon Metrology S.p.A.

Strada del Portone, 113

Grugliasco (Torino)

10095 Italia

Tribunales de Turín, Italia

Bélgica, Países Bajos y Luxemburgo

Hexagon Metrology B.V.

Van Elderenlaan 1

Waalre

5581 WJ Países Bajos

Países Bajos

Polonia y Países Bálticos

Hexagon Metrology Sp. Z o.o.

Ul. Ciepłownicza 23

Cracovia

31-574 Polonia

Polonia

Serbia

Oficina de representación de Hexagon Metrology S.P.A. Kragujevac

Sestre Janjić 6

dentro de la Universidad de Kragujevac

Kragujevac

34000 República de Serbia

Serbia

Rumania

Hexagon Manufacturing Intelligence Romania S.R.L

Gheorghe Ionescu Sisesti Ave Nr. 221-223

subterráneo, planta baja, 1er piso. Distrito 1

Bucarest

13822 Rumania

Rumania

Eslovaquia

Hexagon Metrology s.r.o., sucursal

Tuhovská 10722/29

Bratislava - Vajnory

831 06 Eslovaquia

Eslovaquia

Eslovenia y Croacia

Hexagon Metrology S.P.A., podružnica v Sloveniji

Sentjanzpri Dravogradu 75

Sentjanz pri Dravogradu

2373 Eslovenia

Eslovenia

España y Portugal

Hexagon Metrology S.A.

Parc Tecnològic del Vallès

C / Dels Sabaters, 5

Cerdanyola del Vallès (Barcelona)

8290 España

Tribunales de Barcelona, España

Suecia, Dinamarca y Noruega

Hexagon Metrology Nordic AB

Filaratan 3

Eskilstuna

632 29 Suecia

Tribunales de Estocolmo, Suecia

Suiza

Hexagon Metrology SA (Suiza)

Ch. Du Closalet 14

Crissier

1023 Suiza

Suiza

Turquía

Hexagon Metrology Makine Ticaret ve Sanayi Ltd. Sti.

Nilufer Ticaret Merkezi Otomasyon Plaza

Alaaddinbey Mah. 636 Sok. No: 2 Nilufer

Bursa

16116 Turquía

Turquía

Exhibit B

Country-Specific Terms

For Customers in Germany and Austria only, Sections 16 (“LIMITED WARRANTIES AND DISCLAIMERS”) and 17 (“LIMITATION OF LIABILITY”) of the above Terms are deleted in their entirety and replaced with the following:

16.    Warranty

16. 1  Hexagon warrants that the Goods are free from defects that void or substantially reduce its value or fitness for use as provided in the Contract. There are no further warranties or guarantees. In particular, Hexagon does not promise any possibility of use or application in connection with other products, in particular software and hardware products. Such investments by Customer shall be made solely at Customer’s risk.

16.2  Defects must be reported to Hexagon immediately in writing, by fax or e-mail together with a brief description of the nature of the defect. Customer must inspect the Goods for evident defects upon delivery. Evident defects shall be reported immediately and objected to as defects, otherwise the warranty shall expire with regard to such defects.

16.3  Defects shall be remedied by Hexagon within a reasonable period of time after written notification, at Hexagon’s option, either by rectification of the defect or by subsequent delivery. If Hexagon’s inspection does not reveal any defects that have been objected to, or if the defects are due to faulty operation or malfunctions for which Hexagon is not responsible, the costs of the inspection or the additional costs thus incurred shall be borne by Customer.

16.4  Hexagon warrants that Customer’s use of the Goods in accordance with the Contract does not infringe any rights of third parties. In the event of defects in title, Hexagon warrants that it will provide Customer with a legally flawless way to use the Goods or an equivalent good. Customer shall inform Hexagon immediately in writing if third parties assert property rights to the Goods against Customer.

16.5  Withdrawal, fee reduction or the assertion of damages in lieu of performance shall only be possible if Customer has specifically objected to the defect within the scope of its possibilities and has unsuccessfully set Hexagon a reasonable deadline for subsequent performance. Subsequent performance shall only be deemed to have failed after two unsuccessful attempts. The provision of § 323 para. 2 BGB shall remain unaffected. The declaration of withdrawal or reduction as well as the assertion of damages in lieu of performance must be made in writing.

16.6  If the Goods are extended or modified by Customer or by third parties, the warranty shall expire unless Customer can prove that the respective modification or extension is not the cause or contributory cause of the defect. No warranty is given for faults, malfunctions or damage caused by improper operation, use of unsuitable equipment/supplies or unusual operating conditions.

16.7  The warranty period (liability for defects) shall be one year. The limitation to one year shall not apply if the law prescribes longer periods pursuant to § 438 para. 1 no. 2, § 479 para. 1 and § 634 a para. 1 no. 2 BGB as well as in cases of injury to life, body or health, in the case of an intentional or grossly negligent breach of duty by Hexagon and in the case of fraudulent concealment of a defect. The period shall commence at the time of passing of risk. The statutory provisions on suspension of expiry, suspension and recommencement of the periods shall remain unaffected.

17.       Liability

17.1  Hexagon and its vicarious agents shall only be liable for (a) intent and gross negligence, furthermore in the case of at least negligent injury to life, body or health of a person as well as in the case of liability according to the German Product Liability Act (Produkthaftungsgesetz) without limitation and in accordance with the relevant statutory provisions;

17.2  for simple and slight negligence only for the breach of an obligation the performance of which is essential for the proper execution of the contract and on the performance of which Customer regularly relies and is entitled to rely (“Material Contractual Obligation”), but only to the extent of the typical and foreseeable damage, but not exceeding the amount of the fees paid. This liability shall not include indirect damages, consequential damages, damages due to futile expenses for other products or loss of profit.

  Apart from the foregoing, any liability of Hexagon shall be excluded.

17.3  Hexagon shall be entitled to invoke the objection of contributory negligence. In the event of loss of data, Hexagon shall only be liable for the damage that would have occurred even if data had been properly backed up.

17.4  To the extent that Customer is entitled to claims for damages due to defects, these claims shall become subject to limitation upon expiry of the warranty period applicable to claims for material defects in accordance with Section 16.7 of this Exhibit B.  In the case of claims for damages under the Product Liability Act, the statutory limitation provisions shall apply.